No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТЫ 54-55

эка-дина лйанна, вйаджана пча-ста
ка, моч-гхаа, бхша-паола-нимба-пта

лембу-д-кхаа, дадхи, дугдха, кхаа-сра
лагрме самарпилена баху упахра

эка-дина — однажды; ли-анна — отборный вареный рис; вйаджана — овощных блюд; пча-ста — пять-семь видов; ка — шпинат; моч-гхаа — карри из цветов банана; бхша — жареный; паола — овощ патола; нимба-пта — с листьями дерева нимба; лембу — лимон; д-кхаа — нарезанный имбирь; дадхи — йогурт; дугдха — молоко; кхаа-сра — леденцы; лагрме — Господу Вишну в образе шалаграмы; самарпилена — поднесла; баху упахра — много других лакомств.

«Однажды Моя матушка, Шачи, делала подношение Шалаграме-Вишну. Она поднесла Ему отборный вареный рис, разные овощные блюда, шпинат, карри из цветов банана, жареную патолу с листьями нимбы, нарезанный имбирь с лимоном, а также йогурт, молоко, леденцы и много других лакомств».

« Previous Next »