No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 242

тре лигий прабху наукте чаил
мӯрччхита ха техо тхи паил

тре — его; лигий — обняв; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; наукте — на лодку; чаил — взошел; мӯрччхита ха — лишившись чувств; техо — он (Шрила Рупа Госвами); тхи — на месте; паил — упал.

Обняв Рупу Госвами, Шри Чайтанья Махапрабху сел в лодку, а Рупа Госвами без чувств упал на землю.

« Previous Next »