ТЕКСТ 67
туми дева — крӣ-рата,
бхуванера нрӣ йата,
тхе кара абхӣша крӣана
туми мора дайита,
моте ваисе томра чита,
мора бхгйе каиле гамана
туми — Ты; дева — Верховный Господь; крӣ-рата — поглощенный Своими играми; бхуванера — всех вселенных; нрӣ — женщины; йата — все; тхе — в этих играх; кара — совершаешь; абхӣша — желаемое; крӣана — поведение; туми — Ты; мора — Мой; дайита — милостивый; моте — Мне; ваисе — успокоение; томра — Твой; чита — ум; мора — Мой; бхгйе — на счастье; каиле — совершил; гамана — появление.
[Шри Чайтанья Махапрабху обращался к Кришне в настроении Радхарани:] «Дорогой Господь! Поглощенный Своими играми, Ты вовлекаешь в них женщин всего мира и поступаешь с ними как заблагорассудится. Ты очень добр ко Мне. Теперь, когда, на Мое счастье, Ты явился передо Мной, пожалуйста, обрати на Меня внимание».