No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 210

ге ‘тера’ артха карилу, ра ‘чхайа’ эи
ӯнавиати артха ха-ила мили’ эи дуи

ге — ранее; тера — тринадцать; артха — значений; карилу — Я сделал; ра — другие; чхайа — шесть; эи — это; ӯнавиати — вместе девятнадцать; артха — значений; ха-ила — было; мили’ — включая; эи дуи — эти два.

«До этого Я открыл тебе тринадцать значений [стиха тмрма]. К этому теперь добавилось еще шесть. Вместе это будет девятнадцать».

Шесть новых значений стиха основаны на следующих значениях слова тмрма: 1) те, кто занят философскими рассуждениями (см. стих 165); 2) те, кто прикладывает различные усилия (см. стих 168); 3) терпеливые и серьезные (см. стих 174); 4) разумные и образованные (см. стих 187); 5) наделенные разумом, но неграмотные и глупые (см. стих 187); 6) сознающие свое вечное положение слуги Кришны (см. стих 201).

« Previous Next »