No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 42

рӣ-ука увча
итй абхишӯйа пуруша
йад-рӯпам анида йатх
брахменау пуродхйа
дев пратийайур дивам

рӣ-ука увча — Шри Шукадева Госвами сказал; ити — так; абхишӯйа — вознеся молитвы; пурушам — Верховной Личности; йат-рӯпам — образ которой; анидам — трансцендентный; йатх — как; брахма — Господа Брахму; ӣнау — и Господа Шиву; пуродхйа — выставив вперед; дев — полубоги; пратийайу — вернулись; дивам — в небесную обитель.

Вознеся эти молитвы запредельной Верховной Личности Бога, Господу Вишну, все полубоги во главе с Господом Брахмой и Господом Шивой вернулись в свои обители на райских планетах.

Говорится:

адйпиха чаитанйа э саба лӣл каре
й’ра бхгйе тхке, се декхайе нирантаре

Чайтанья-бхагавата, Мадхья, 23.513

Воплощения Верховной Личности Бога появляются одно за другим, подобно волнам реки или океана. Этим воплощениям нет числа, однако распознать их могут только удачливые преданные. Деватам, полубогам, посчастливилось распознать воплощение Верховной Личности Бога, и они вознесли Ему молитвы. После этого полубоги во главе с Господом Шивой и Господом Брахмой вернулись в свои обители.

Слово кукши-гата, означающее «во чреве Деваки», обсуждается в комментарии Шри Дживы Госвами, «Крама-сандарбхе». Сначала было сказано, что Кришна находился в сердце Васудевы и был перенесен в сердце Деваки, поэтому Шри Джива Госвами спрашивает: как же теперь Кришна оказался у Деваки в чреве? Отвечая на этот вопрос, Джива Госвами пишет, что никакого противоречия здесь нет. Господь может переместиться из сердца в чрево или из чрева — в сердце. Он способен перемещаться куда угодно и находиться где угодно. Подтверждением этому служат слова «Брахма- самхиты» (5.35): антара-стха-параму-чайнтара-стха говиндам ди-пуруша там аха бхаджми. Верховный Господь может находиться везде, где пожелает. Поэтому Он даровал Деваки благословение, которого она искала в своей прошлой жизни, став ее сыном, Деваки-нанданой.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты ко второй главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Молитвы полубогов, обращенные к Господу Кришне во чреве Деваки».

« Previous