ТЕКСТ 19
итй уктваикена хастена
ктв говардханчалам
дадхра лӣлай вишу
чхатркам ива блака
ити — так; уктв — сказав; экена — одной; хастена — рукой; ктв — взяв; говардхана-ачалам — холм Говардхана; дадхра — Он держал его; лӣлай — играючи; вишу — Господь Вишну; чхатркам — гриб; ива — как; блака — ребенок.
Сказав так, Господь Кришна, Сам Вишну, одной рукой поднял холм Шри Говардхана так же легко, как ребенок поднимает с земли гриб.
В «Хари-вамше» утверждается, что Шри Кришна поднял холм Говардхана левой рукой: са дхта сагато мегхаир гири савйена пин. «Левой рукой Он поднял эту гору, задевавшую облака». Как утверждает Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур, когда Господь собрался поднять холм Говардхана, частичное проявление Его внутренней энергии Йогамайи по имени Самхарики на несколько мгновений прервала дождь и, пока Господь бежал от крыльца Своего дома до холма, ни одна капля не попала на Его одежду и тюрбан.