ТЕКСТ 17
рӣ-бхагавн увча
митхо бхаджанти йе сакхйа
свртхаикнтодйам хи те
на татра саухда дхарма
свртхртха тад дхи ннйатх
рӣ-бхагавн увча — Верховный Господь сказал; митха — взаимностью; бхаджанти — отвечают; йе — которые; сакхйа — друзья; сва-артха — ради своего блага; эка-анта — исключительно; удйам — чьи усилия; хи — несомненно; те — они; на — не; татра — в этом; саухдам — истинная дружба; дхарма — истинная религиозность; сва-артха — своей выгоды; артхам — ради; тат — которая; хи — несомненно; на — не; анйатх — иначе.
Верховный Господь сказал: Так называемые друзья, которые проявляют взаимную любовь только ради собственной выгоды, на самом деле — просто эгоисты. Они не знают, что такое настоящая дружба, и не следуют принципам религии. На самом деле, если бы они не видели, что могут извлечь выгоду из таких отношений, они бы не вступали в них.
Здесь Господь напоминает гопи, что в чистой дружбе, основанной на взаимной любви, нет места эгоизму.