No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 41

сте тенхто нӯна
тач чхрутв сатвара прабху
джалам вийа та хатв
нпайад ударе ’рбхакам

сте — он там; тена — им, Панчаджаной; хта — похищенный; нӯнам — несомненно; тат — это; рутв — услышав; сатварам — не мешкая; прабху — Господь; джалам — в воду; вийа — погрузившись; там — его, демона; хатв — убив; на апайат — не увидел; ударе — в его желудке; арбхакам — мальчика.

«Воистину, его забрал этот демон», — сказал бог океана. Услышав это, Господь Кришна тотчас погрузился в океан, отыскал Панчаджану и убил его. Однако в желудке демона мальчика не оказалось.

« Previous Next »