No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 44

рӣ-ука увча
итй уктас та праамйха
мучукундо муднвита
джтв нрйаа дева
гарга-вкйам анусмаран

рӣ-ука увча — Шукадева Госвами сказал; ити — так; укта — выслушав обращение; там — Ему; праамйа — поклонившись; ха — сказал; мучукунда — Мучукунда; муд — радостью; анвита — переполненный; джтв — зная, что (Он) есть; нрйаам девам — Нараяна, Верховный Господь; гарга-вкйам — слова мудреца Гарги; анусмаран — вспомнив.

Шукадева Госвами сказал: Выслушав Господа, Мучукунда в почтении склонился перед Ним. Вспомнив слова мудреца Гарги, он с восторгом узнал в Шри Кришне Нараяну, Верховную Личность Бога. Затем царь обратился к Нему с такими словами.

Хотя Господь проявил Себя здесь как четырехрукий Нараяна, все же мы можем утверждать, что Мучукунда обращался к Шри Кришне. Вся эта сцена была частью кришна-лилы, игр Господа Кришны. Вайшнавам хорошо известно, что четырехрукие формы Вишну, или Нараяны, — это воплощения Шри Кришны. Таким образом, в Своих играх Господь Кришна может также проявлять вишну-лилу, то есть вести Себя как Господь Вишну. Таковы качества и деяния Верховного Господа. То, что кажется необычным и даже невозможным для нас, для Верховного Господа — обычные развлечения.

Шрила Шридхара Свами пишет, что Мучукунде было известно предсказание древнего мудреца Гарги о явлении Господа в двадцать восьмой маха-юге. Кроме того, как сообщает ачарья Вишванатха, Гарга Муни сказал Мучукунде, что тот увидит Господа собственными глазами. Теперь все эти предсказания сбылись.

« Previous Next »