No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 51

нирджитйа дик-чакрам абхӯта-виграхо
варсана-стха сама-рджа-вандита
гхешу маитхунйа-сукхешу йошит
крӣ-мга пӯруша ӣа нӣйате

нирджитйа — преодолев; дик — направлений; чакрам — полный цикл; абхӯта — несуществующий; виграха — для кого любой конфликт; вара-сана — на высоком троне; стха — сидящий; сама — равными; рджа — царями; вандита — восхваляемый; гхешу — в дома; маитхунйа — секс; сукхешу — чье счастье; йошитм — женщин; крӣ-мга — любимое домашнее животное; пуруша — человек; ӣа — о Господь; нӣйате — уводим.

О мой Господь, завоевав все земли вокруг себя и избавившись от всех противников, человек восседает на роскошном троне и внимает льстивым речам тех, кто когда-то был ему ровней. Однако, заходя в женские покои, где можно предаться любовным утехам, он превращается в прирученное домашнее животное.

« Previous Next »