No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 61

вичарасва махӣ кма
майй веита-мнаса
аств эва нитйад тубхйа
бхактир майй анапйинӣ

вичарасва — ходи; махӣм — по Земле; кмам — по своему желанию; майи — на Мне; веита — сосредоточен; мнаса — твой ум; асту — пусть будет; эвам — так; нитйад — всегда; тубхйам — у тебя; бхакти — преданность; майи — ко Мне; анапйинӣ — нерушимая.

Куда бы ты ни пошел, странствуя по Земле, ты будешь хранить Меня в своем сердце. Пусть же непоколебимая преданность Мне никогда не покидает тебя.

« Previous Next »