No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 32

мама чпй тмаджо нашо
нӣто йа сӯтик-гхт
этат-тулйа-вайо-рӯпо
йади джӣвати кутрачит

мама — мой; ча — и; апи — также; тмаджа — сын; наша — пропавший; нӣта — унесенный; йа — который; сӯтик-гхт — из родильных покоев; этат — Ему; тулйа — равный; вайа — по возрасту; рӯпа — и внешности; йади — если; джӣвати — Он живет; кутрачит — где-то.

Если бы мой пропавший сын, которого украли из родильных покоев, был до сих пор жив, Он был бы сейчас такого же возраста и выглядел бы точно так же, как этот юноша.

« Previous Next »