No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

джарсандха-вадха кша
бхӯрй-артхйопакалпате
прйа пка-випкена
тава чбхимата крату

джарсандха-вадха — смерть Джарасандхи; кша — о Кришна; бхӯри — огромное; артхйа — благо; упакалпате — принесет; прйа — несомненно; пка — накопленной кармы; випкена — как последствие; тава — Тобой; ча — и; абхимата — задуманное; крату — жертвоприношение.

О Кришна, смерть Джарасандхи, которая, без сомнения, настигнет его как расплата за его прошлые грехи, принесет всем огромное благо. И тогда — не раньше — можно будет провести жертвоприношение, которое Ты задумал.

Как объясняет Шридхара Свами, слово бхӯрй- артха, «огромное благо», указывает на то, что смерть Джарасандхи облегчит устранение Шишупалы, а также поможет осуществить другие планы. Затем великий комментатор «Бхагаватам» Шридхара Свами объясняет значение слова пка, указывающего на то, что цари будут спасены благодаря своей праведности, и слова випкена, означающего, что Джарасандха погибнет вследствие совершённых им злодеяний. Иначе говоря, план, предложенный Уддхавой, был хорош во всех отношениях и одновременно способствовал успешному проведению великого жертвоприношения раджасуя, которого желал Сам Господь и Его чистые преданные, Пандавы, во главе с царем Юдхиштхирой.

« Previous Next »