No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 2

рӣ-йудхишхира увча
йе сйус траи-локйа-гурава
сарве лок махевар
ваханти дурлабха лабдхв
ирасаивнусанам

рӣ-йудхишхира увча — Шри Юдхиштхира сказал; йе — кто; сйу — есть; траи-локйа — трех миров; гурава — духовные учители; сарве — все; лок — (обитатели) планет; мах-ӣвар — и великие полубоги, управляющие миром; ваханти — они носят; дурлабхам — редко достижимые; лабдхв — обретя; ирас — на своих головах; эва — несомненно; анусанам — (Твои указания).

Шри Юдхиштхира сказал: Все великие духовные учители трех миров, а также правители и обитатели разных планет почтительно возлагают себе на голову все Твои повеления, получить которые удается далеко не всем.

Шрила Прабхупада передает слова Махараджи Юдхиштхиры так: «О Кришна, Твое тело вечно, исполнено блаженства и знания. Господь Брахма, Господь Шива, царь Индра и другие возвышенные правители материального мира всегда ждут Твоих повелений и горят желанием исполнить их. Когда им посчастливится получить Твой приказ, они принимают его с трепетом и благоговением».

« Previous Next »