No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 12

брхмаас т ту раджанӣм
ушитвчйута-мандире
бхуктв пӣтв сукха мене
тмна свар-гата йатх

брхмаабрахман; тм — эту; ту — и; раджанӣм — ночь; ушитв — проведя; ачйута — Господа Кришны; мандире — во дворце; бхуктв — наевшись; пӣтв — напившись; сукхам — до полного удовлетворения; мене — он почувствовал; тмнам — себя; сва — духовного мира; гатам — достигшим; йатх — словно.

[Шукадева Госвами продолжал:] Наевшись и напившись вдоволь, брахман провел ночь во дворце Господа Ачьюты. Он чувствовал себя так, будто вернулся в духовный мир.

« Previous Next »