No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 2

мунӣн са вача рутв
путрайор дхма-сӯчакам
тад-вӣрйаир джта-вирамбха
парибхшйбхйабхшата

мунӣнм — мудрецов; са — он; вача — слова; рутв — выслушав; путрайо — своих двоих сыновей; дхма — могущество; сӯчакам — которые описывали; тат — Их; вӣрйаи — благодаря Их подвигам; джта — развив; вирамбха — убежденность; парибхшйа — обратившись к Ним по именам; абхйабхшата — он сказал Им.

Он был свидетелем того, как великие мудрецы прославляли могущество обоих его сыновей, и сам видел Их доблестные деяния. У него не осталось никаких сомнений в Их божественности. Поэтому, обратившись к Ним по имени, он произнес такие слова.

« Previous Next »