No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 15

са ха дева гириам
упдхву сиддхйаси
йо ’лпбхй гуа-дошбхйм
у тушйати купйати

са — он (Нарада); ха — сказал; девам — Господу; гириам — Шиве; упдхва — ты должен поклоняться; у — быстро; сиддхйаси — ты достигнешь успеха; йа — кто; алпбхйм — ничтожными; гуа — хорошими качествами; дошбхйм — и недостатками; у — быстро; тушйати — становится доволен; купйати — приходит в гнев.

Нарада сказал ему: Поклоняйся Господу Шиве, и очень скоро ты добьешься желаемого. Тот, кто поклоняется ему, может быстро добиться его расположения и так же быстро прогневить его. Даже небольшие достоинства радуют его, а изъяны так же легко приводят в гнев.

« Previous Next »