No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 5

сӯта увча
са эвам ши-варйо ’йа
пшо рдж парӣкшит
пратй ха та субаху-вит
прӣттм рӯйатм ити

сӯта увча—Шри Сута Госвами сказал; са—он; эвам—таким образом; ши-варйа—великий риши; айам—Шукадева Госвами; пша—которого спросил; рдж—царь; парӣкшит—Махараджа Парикшит; прати—ему; ха—ответил; там—царю; су- баху-вит—обладавший обширными познаниями; прӣта-тм— полностью удовлетворен; рӯйатм—слушай меня; ити—итак.

Шри Сута Госвами сказал: Великому мудрецу Шукадеве Госвами, обладавшему обширными познаниями, пришлись по душе вопросы царя. Отвечая ему, он сказал: «Внимательно выслушай все, о чем я собираюсь тебе рассказать».

« Previous Next »