No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 9

са тва видхатсва а бхӯмас
тамас лупта-кармам
адабхра-дайай дшй
паннн архасӣкшитум

са—он; твам—ты; видхатсва—совершает; ам—удача; бхӯман—о великий повелитель; тамас—из-за темноты; лупта— остановилось; кармам—предписанных обязанностей; адабхра— бесконечно великодушный; дайай — милость; дшй — твоим взором; паннн—нам, предавшимся; архаси—можем; ӣкшитум— увидеть.

Полубоги молили Брахму: Пожалуйста, обрати на нас свой милостивый взор и снизойди к нашим страданиям. Из-за наступившей темноты вся наша деятельность остановилась.

Из-за непроглядной тьмы, которая окутала вселенную, обитатели различных планет прекратили свою обычную деятельность и оставили свои повседневные занятия. На Северном и Южном полюсах нашей планеты бывает пора, когда день сливается с ночью; аналогичным образом, когда солнечный свет не проникает на планеты вселенной, на них тоже становится невозможно отличить день от ночи.

« Previous Next »