No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 33

тау ту гӣрва-шабхау
дустард дхари-локата
хата-рийау брахма-пд
абхӯт вигата-смайау

тау—эти два стража; ту—но; гӣрва-шабхау—лучшие среди полубогов; дустарт—неотвратимого; хари-локата—с Вайкунтхи, из обители Господа Хари; хата-рийау—чья красота и великолепие поблекли; брахма-пт—от проклятия брахманов; абхӯтм—стали; вигата-смайау—мрачными.

Между тем два стража, лучшие среди полубогов, чья красота и великолепие поблекли от проклятия брахманов, помрачнели и пали в материальный мир, покинув Вайкунтху, обитель Верховного Господа.

« Previous Next »