No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 13

маитрейа увча
со ’дхикшипто бхагават
пралабдха ча руш бхам
джахролбаа кродха
крӣйамно ’хи-р ива

маитрейа—великий мудрец Майтрея; увча—сказал; са—демон; адхикшипта—чувствуя себя оскорбленным; бхагават— Личностью Бога; пралабдха—осмеянный; ча—и; руш—сердитый; бхам—сильно; джахра—собрал; улбаам—великий; кродхам—гнев; крӣйамна—которую дразнят; ахи-р—огромная кобра; ива—как.

Шри Майтрея сказал: Услышав этот вызов, брошенный ему Личностью Бога, демон рассвирепел и задрожал от гнева, словно разъяренная кобра.

Рядом с обыкновенным человеком кобра кажется страшной и свирепой, но в руках укротителя змей, который может делать с ней все, что пожелает, она становится игрушкой. Так и демон, каким бы могущественным и грозным он ни был в своих владениях, в присутствии Господа он кажется жалким и ничтожным. Демон Равана внушал ужас всем полубогам, однако, когда он предстал перед Господом Рамачандрой, его охватила дрожь, и он стал молить Господа Шиву, которому поклонялся, прийти к нему на помощь, но напрасно.

« Previous Next »