No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 32
ахо рӯпам ахо дхаирйам
ахо асй нава вайа
мадхйе кмайамннм
акмева висарпати
ахо—о; рӯпам—что за красавица; ахо—о; дхаирйам—какое самообладание; ахо — о; асй — ее; навам — цветущая; вайа— юность; мадхйе—среди; кмайамннм—тех, кто охвачен страстью и вожделением; акм—лишенная страсти; ива—словно; висарпати—проходит среди нас.
Что за красавица! — восторгались демоны. — Какое редкое самообладание! Какая она цветущая и юная! Она проходит мимо нас, с вожделением взирающих на нее, так, будто в ней нет ни капли страсти.