No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 23

мад-рай катх мш
ванти катхайанти ча
тапанти вивидхс тп
наитн мад-гата-четаса

мат-рай—обо Мне; катх—повествования; мш— чудесные; ванти—они слушают; катхайанти—они воспевают; ча—и; тапанти—причиняют страдания; вивидх—разнообразные; тп—материальные страдания; на—не; этн—им; мат- гата—сосредоточены на Мне; четаса—их мысли.

Постоянно слушая повествования обо Мне, Верховной Личности Бога, и прославляя Меня, садху не испытывает материальных страданий, ибо его ум всегда занят мыслями о Моих играх и деяниях.

Материальная жизнь исполнена бесчисленных страданий. Нам причиняют страдания наше тело, ум, другие живые существа и природные явления. Садху, однако, не обращает на них никакого внимания, потому что постоянно думает о Кришне. Он всегда погружен в сознание Кришны и потому не может говорить ни о чем другом, кроме деяний Господа. Так, Махараджа Амбариша никогда не говорил ни о чем, кроме игр Кришны. Вачси ваикуха-гунуваране (Бхаг., 9.4.18). Каждое его слово было хвалой Всевышнему. Обусловленные души, забывшие о деяниях Господа, постоянно пребывают в тревоге и обречены на бесконечные муки и страдания. Но преданные, чей ум постоянно занят мыслями о деяниях Господа, забывают обо всех неудобствах материальной жизни.

« Previous Next »