No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 26

джӣвата чнтрбхйуддхра
ва-гдхраир йама-сдане
сарпа-вчика-дадйаир
даадбхи чтма-ваиасам

джӣвата—жив; ча—и; антра—его внутренности; абхйуддхра—вытягивая; ва-гдхраи—собаки и ястребы; йама-сдане—в обители Ямараджи; сарпа—змеи; вчика—скорпионы; даа— москиты; дйаи—и так далее; даадбхи—кусая; ча—и; тма- ваиасам—муки, которые испытывает живое существо.

Псы и ястребы, обитающие в аду, вырывают его внутренности, при этом сам он продолжает жить и наблюдает все это, а змеи, скорпионы, москиты и другие твари кусают его, причиняя нестерпимую боль.

« Previous Next »