No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 5

супара-скандхам рӯхо
меру-гам ивмбуда
пӣта-вс маи-грӣва
курван витимир диа

супара—Гаруды, который носит Господа Вишну; скандхам—на плечах; рӯха—восседая; меру—горы Меру; гам—на вершине; ива—как; амбуда—туча; пӣта-вс—облаченный в желтые одежды; маи-грӣва—с драгоценным камнем Каустубха на шее; курван—делая; витимир—свободными от тьмы; диа—все стороны света.

Восседая на плечах Гаруды, Господь был похож на тучу, которая покоится на вершине горы Меру. Трансцендентное тело Верховного Господа было облачено в великолепные одежды желтого цвета, а на шее у Него красовался драгоценный камень Каустубха-мани. Сиянием Своего тела Господь рассеял царящую во вселенной тьму.

В «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 22.31) сказано:

кша —— сӯрйа-сама; мй хайа андхакра
йх кша, тх нхи мйра адхикра

Господь подобен лучезарному солнцу. Поэтому там, где находится Верховная Личность Бога, нет места тьме или невежеству. Покрытую тьмой материальную вселенную освещает Солнце, но Солнце, как и Луна, просто отражает сияние, исходящее от тела Верховного Господа. В «Бхагавад-гите» (7.8) Господь говорит: «Я — сияние, исходящее от солнца и луны». Таким образом, причиной возникновения всех форм жизни во вселенной является сияние, исходящее от тела Верховной Личности Бога. Это также подтверждается в «Брахма-самхите»: йасйа прабх прабхавато джагад-аа-кои. Сияние тела Верховной Личности Бога может рассеять всю царящую в мире тьму.

« Previous Next »