No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТЫ 50-51

йо джйамна сарвеш
теджас теджасвин руч
свайопдатта дкшйч ча
карма дакшам абруван

та прадж-сарга-ракшйм
андир абхишичйа ча
йуйоджа йуйудже ’нй ча
са ваи сарва-праджпатӣн

йа—тот, кто; джйамна—сразу после рождения; сарвешм— всех; теджа — блеск; теджасвинм — блестящим; руч — сиянием; свай—своим; упдатта—затмил; дкшйт—как искусного; ча—и; кармам—в кармической деятельности; дакшам—Дакшей; абруван—назвали; там—его; прадж—живых существ; сарга—порождением; ракшйм—в вопросах содержания; анди—перворожденный, Господь Брахма; абхишичйа—назначив; ча—также; йуйоджа—занял; йуйудже—занял; анйн—других; ча—и; са—он; ваи—несомненно; сарва—всех; прадж-патӣн—прародителей живых существ.

Появившись на свет, Дакша ослепительным блеском своего тела затмил сияние всех остальных тел. Поскольку он был очень искусен в кармической деятельности, его назвали Дакшей, «необыкновенно искусным». По той же причине Господь Брахма велел Дакше производить на свет живые существа, а также заботиться об удовлетворении их нужд. Некоторое время спустя Дакша велел другим Праджапати [прародителям] тоже произвести на свет потомство и заботиться о нем.

Дакша практически сравнялся по могуществу с Господом Брахмой. Поэтому Господь Брахма велел ему заселить вселенную. В свою очередь Дакша, обладавший огромной властью и богатством, поручил другим Праджапати во главе с Маричи производить на свет потомство, благодаря чему число обитателей вселенной возросло.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к тридцатой главе Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Деяния Прачетов».

« Previous