No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 40

са тӯпалабхйгатам тма-йони
сурсуреаир абхивандитгхри
уттхйа чакре ирасбхиванданам
архаттама касйа йатхаива вишу

са—Господь Шива; ту—но; упалабхйа—видя; гатам—прибыл; тма-йоним—Господь Брахма; сура-асура-ӣаи—лучших из полубогов и демонов; абхивандита-агхри—чьи стопы являются объектом поклонения; уттхйа—встав; чакре—сделал; ирас— своей головой; абхиванданам—почтительный; архаттама—Ваманадева; касйа—Кашьяпы; йатх эва—подобно тому, как; вишу—Вишну.

Лотосным стопам Господа Шивы поклоняются и полубоги, и демоны, но, несмотря на свое высокое положение, увидев среди других полубогов Господа Брахму, он тотчас встал и в знак уважения склонился перед ним, коснувшись руками его лотосных стоп, как некогда Ваманадева кланялся Кашьяпе Муни.

Кашьяпа Муни принадлежал к категории живых существ, но имел трансцендентного сына, Ваманадеву, который был воплощением Вишну. И хотя Господь Вишну является Верховной Личностью Бога, Он выражал почтение Кашьяпе Муни. Подобно этому, Господь Кришна, когда был ребенком, почтительно кланялся Своим родителям, Нанде и Яшоде. На поле битвы Курукшетра Господь Кришна также коснулся руками стоп Махараджи Юдхиштхиры, поскольку царь был старше Его по возрасту. Это свидетельствует о том, что Личность Бога, Господь Шива и другие преданные, хотя и стоят выше остальных, своим примером учат живых существ оказывать почтение тем, кто занимает более высокое положение. Господь Шива почтительно поклонился Брахме, потому что Брахма был его отцом, так же как Кашьяпа Муни был отцом Ваманы.

« Previous Next »