No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 52

тасмин брахмай адвитӣйе
кевале парамтмани
брахма-рудрау ча бхӯтни
бхеденджо ’нупайати

тасмин—Его; брахмаи—Верховный Брахман; адвитӣйе—без второго; кевале—единственный; парама-тмани—Сверхдуша; брахма-рудрау—и Брахма, и Шива; ча—и; бхӯтни—живые существа; бхедена—разделением; аджа—тот, кто не очень сведущ; анупайати—думает.

Господь продолжал: Тот, кто лишен истинного знания, думает, что такие полубоги, как Брахма и Шива, независимы, более того, ему может казаться, что даже обыкновенные живые существа наделены независимостью.

Живые существа, включая Брахму, не являются независимыми или самостоятельными в полном смысле этого слова; они относятся к пограничной энергии Верховного Господа. Верховный Господь, будучи Сверхдушой, пребывающей в сердцах всех живых существ, в том числе и в сердцах Господа Брахмы и Господа Шивы, руководит поступками всех, кто находится под влиянием гун материальной природы. Никто не может действовать независимо, вопреки воле Господа, и в этом смысле все живые существа косвенно неотличны от Верховной Личности. В первую очередь это относится к Брахме с Рудрой, которые являются воплощениями качеств материальной природы — гун страсти и невежества.

« Previous Next »