ТЕКСТ 6
йархи вва ха рджан са рджа-путра прийаврата парама-бхгавато нрадасйа чараопасевайджасвагата-парамртха-сататтво брахма-сатреа дӣкшишйамо ’вани-тала-парипланймнта-правара-гуа-гааикнта-бхджанатай сва-питропмантрито бхагавати всудева эввйавадхна-самдхи-йогена самвеита-сакала-крака-крий-калпо наивбхйанандад йадйапи тад апратймнтавйа тад-адхикараа тмано ’нйасмд асато ’пи парбхавам анвӣкшама.
йархи—потому что; вва ха—поистине; рджан—о царь; са— он; рджа-путра—царевич; прийаврата—Прияврата; парама— величайший; бхгавата—преданный; нрадасйа—Нарады; чараа—лотосным стопам; упасевай—служением; аджас—быстро; авагата—постигший; парама-артха—трансцендентную науку; са- таттва—досконально; брахма-сатреа—благодаря постоянным беседам о Всевышнем; дӣкшишйама—желающий полностью посвятить себя; авани-тала — всей землей; парипланйа — для правления; мнта—как указано в священных писаниях; правара— самых возвышенных; гуа—качеств; гаа—совокупностью; экнта—без исключения; бхджанатай—обладанием; сва-питр— своим отцом; упмантрита—тот, к которому была обращена просьба; бхагавати—в Верховной Личности Бога; всудеве—во всепроникающем Господе; эва—несомненно; авйавадхна—непрерывной; самдхи-йогена—практикой йоги с полным сосредоточением; самвеита—полностью себя посвятивший; сакала—всех; крака—органов чувств; крий-калпа—вся деятельность; на— не; эва—таким образом; абхйанандат—приветствовал; йадйапи— хотя; тат—это; апратймнтавйам—то, что нельзя было отвергнуть ни под каким предлогом; тат-адхикарае—на этом посту; тмана—своих; анйасмт—из-за других дел; асата—мирских; апи—несомненно; парбхавам—деградацию; анвӣкшама—предвидящий.
О Махараджа Парикшит, царевич Прияврата был великим преданным, ибо, служа лотосным стопам духовного учителя, Нарады, он в совершенстве постиг трансцендентную науку. Познания его были глубоки, а речи — только о духовном, и ни о чем ином. Однажды отец сказал царевичу, что настало время принять бразды правления миром. Он убеждал его, что таков его долг, указанный в богооткровенных писаниях. Однако Прияврата, поглощенный практикой бхакти-йоги, постоянно думал о Верховной Личности Бога, и все его органы чувств были заняты служением Господу. Поэтому слова отца, которого он не мог ослушаться, не доставили ему никакой радости. Прияврата честно признался отцу в своих опасениях: он боялся, что, став правителем мира, сойдет с пути преданного служения.
В одной из песен Шрилы Нароттамы даса Тхакура говорится: чхий ваишава-сев нистра пйечхе кеб — «Тем, кто не служил лотосным стопам чистого вайшнава, духовного учителя, никогда не удавалось полностью освободиться от материального рабства». Царевич Прияврата ревностно служил лотосным стопам Нарады и благодаря этому постиг все трансцендентные истины (са-таттва). Слово са-таттва указывает на то, что Прияврата обрел полное знание о вечной душе, о Верховной Личности Бога, об отношениях между душой и Богом, а также о материальном мире и об отношениях между душой и Богом в этом мире. Обретя это знание, царевич решил целиком посвятить себя служению Господу.
Когда отец Приявраты, Сваямбхува Ману, попросил его взойти на трон и править миром, Прияврата не обрадовался этой просьбе. Вот признак, по которому можно распознать великого преданного, освобожденную душу: даже если такой преданный занимается мирскими делами, он не стремится получить от этого какое-то удовольствие, ибо всегда поглощен служением Господу. Он служит Господу, а мирскими делами занимается лишь формально, без всякой привязанности. Например, он не питает сильной привязанности к своим детям, хотя и заботится о них, воспитывая так, чтобы они стали преданными. Не привязан он и к жене, хотя говорит ей ласковые слова. Служа Господу, преданный обретает Его качества. У Господа Кришны было шестнадцать тысяч прекраснейших жен, и с каждой Он вел себя как любящий муж, однако при этом не испытывал к ним ни влечения, ни привязанности. Так и преданный может обзавестись семьей и быть нежным супругом и отцом, но при этом оставаться непривязанным к семейной жизни.
В этом стихе сказано, что, служа лотосным стопам духовного учителя, царевич Прияврата очень быстро достиг вершин сознания Кришны. Это единственный путь к духовному совершенству. В Ведах говорится:
йасйа деве пар бхактир
йатх деве татх гурау
тасйаите катхит хй артх
праканте махтмана
«Тому, кто обладает непоколебимой верой в Верховного Господа и духовного учителя, открывается самая суть ведического знания» (Шветашватара-упанишад, 6.23). Преданный всегда, непрерывно думает о Господе. Когда он повторяет мантру Харе Кришна, стоит ему произнести «Кришна» или «Харе», как он сразу вспоминает деяния Господа. Вся жизнь преданного посвящена служению Господу, поэтому он ни на миг не забывает о Господе. Подобно тому как обыкновенный человек всегда думает о мирских делах, преданный всегда сосредоточен на духовной деятельности. Это называется брахма-сатра, что значит «непрерывные размышления о Верховном Господе», и царевич Прияврата под руководством Шри Нарады в совершенстве овладел искусством такой медитации.