No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 8

турйа чхеда-вирохеа
вареа джагхур друм
теш нирйса-рӯпеа
брахма-хатй прадйате

турйам — четверть; чхеда — отрезанных; вирохеа — отрастания; вареа — за благословение; джагху — приняли; друм — деревья; тешм — их; нирйса-рӯпеа — в виде сока, выделяющегося из стволов; брахма-хатй — вины за убийство брахмана; прадйате — проявляется.


Деревья взяли на себя четверть греха убийства брахмана в обмен на благословение, по которому их срезанные ветви стали отрастать вновь. Грех Индры проявляется в них в виде сока, текущего из древесных стволов. [Поэтому пить этот сок запрещено.]

« Previous Next »