ТЕКСТ 3
ити на сумах-бхга
нрйаа-гун прати
саайа сумах джтас
тад бхав чхеттум архати
ити — так; на — наше; су-мах-бхга — о достославный; нрйаа-гун — качеств Нараяны; прати — относительно; саайа — сомнение; су-махн — огромное; джта — возникшее; тат — то; бхавн — ты; чхеттум архати — пожалуйста, рассей.
О счастливейший из ученых брахманов, у меня возникли серьезные сомнения насчет беспристрастности Нараяны. Прошу тебя, рассей эти сомнения, докажи, что Нараяна выше любых пристрастий и ко всем расположен одинаково.
Поскольку Господь Нараяна абсолютен, Его трансцендентные качества неотличны друг от друга. Наказание, посланное Господом, приносит не меньшее благо, чем Его милость. Когда Кришна выступает против Своих так называемых врагов, это вовсе не значит, что Он относится к ним враждебно. Однако тому, кто пребывает на материальном уровне, кажется, будто Кришна благосклонен к преданным и с неприязнью относится к остальным. Заключительное наставление, которое Кришна дал в «Бхагавад-гите» — сарва-дхармн паритйаджйа мм эка араа враджа, — предназначено не только для Арджуны, но для всех обитателей материального мира.