No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 50

на йасйа скшд бхава-падмадждибхӣ
рӯпа дхий вастутайопаваритам
маунена бхактйопаамена пӯджита
прасӣдатм эша са стват пати

на — не; йасйа — которого; скшт — непосредственно; бхава — Господом Шивой; падма-джа — Господом Брахмой (родившимся из цветка лотоса); дибхи — и прочими; рӯпам — образ; дхий — медитацией; вастутай — подлинной; упаваритам — воспринят и описан; маунена — посредством самадхи, глубокой медитации; бхактй — преданным служением; упаамена — отречением от всего мирского; пӯджита — тот, которому поклоняются; прасӣдатм — да будет доволен; эша — этот; са — Он; стватм — великих преданных; пати — господин.

Даже такие возвышенные полубоги, как Господь Шива и Господь Брахма, не сумели по-настоящему описать Верховную Личность Бога, Кришну. Великие святые, отрекшиеся от мира и хранящие обет молчания, святые, посвящающие себя медитации и преданному служению, почитают Верховного Господа как покровителя всех преданных; пусть же этот Господь будет доволен нами.

Разные люди по-разному пытаются постичь Абсолютную Истину, и все же она остается для них тайной. Но если говорить о преданных, таких как Пандавы, гопи, мальчики-пастушки, Яшода-мата, Махараджа Нанда и других обитателях Вриндавана, то им, чтобы прийти к Верховной Личности Бога, не нужно, как всем остальным, заниматься медитацией, ибо Господь и так всегда с ними и в радости, и в горе. Вот почему святой Нарада Муни, понимая различие между чистыми преданными и теми, кто пытается сам постичь Трансцендентное, всегда молится о том, чтобы Господь был доволен им.

« Previous Next »