No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 19

хема-джлкша-ниргаччхад-дхӯменгуру-гандхин
пуреа пратиччханна-мрге йнти сура-прий

хема-джла-акша — из ажурных золотых оконцев; ниргаччхат — струящимся; дхӯмена — дымом; агуру-гандхин — пахнущим благовонием агуру; пуреа — белым; пратиччханна — покрытой; мрге — по улице; йнти — проходят; сура-прий — прекрасные куртизанки апсары, девы райских планет.

Апсары гуляли по улицам, над которыми плавал белесый, ароматный дым благовония агуру, струившийся из окон, забранных золотыми решетками.

« Previous Next »