No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 6

двдай савиттишхан
мадхйандина-гато нпа
виджай-нма с прокт
йасй джанма видур харе

двдайм — на двенадцатый (лунный день); савит — Солнце; атишхат — находилось; мадхйам-дина-гата — достигшее зенита; нпа — о царь; виджай-нма — именем виджая; с — тот день; прокт — назван; йасйм — в который; джанма — явление; виду — знают; харе — Господа Хари.

О царь, когда Господь явился в этом мире — на двенадцатый лунный день, в двадаши, — Солнце пребывало в зените. Всем знатокам шастр известно, что этот день называется виджаей.

« Previous Next »