No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 3
на хй этасмин куле качин
нисаттва кпаа пумн
пратйкхйт пратирутйа
йо вдт двиджтайе
на — не; хи — поистине; этасмин — в этой; куле — в семье или династии; качит — кто-либо; нисаттва — малодушный; кпаа — скупой; пумн — человек; пратйкхйт — отказывающийся; пратирутйа — пообещав; йа в — или который; адт — несклонный давать; двиджтайе — брахманам.
Я знаю, что доныне никто из появившихся на свет в вашем роду не был мелочен или скуп. Ни один из потомков вашего рода не отказывался подать милостыню брахману и, пообещав дать милостыню, никогда не нарушал своего обещания.