No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 35
прийм анугата кмӣ
вачобхир упамантрайан
на прасдайиту еке
пда-савхандибхи
прийм — за женой; анугата — последовавший; кмӣ — похотливый; вачобхи — приятными словами; упамантрайан — умиротворяющий; на — не; прасдайитум — удовлетворить; еке — смог; пда-савхана-дибхи — растиранием стоп и прочим.
Царь Яяти, который был очень страстен, помчался вслед за своей женой, догнал ее, остановил и попытался успокоить, говоря ей приятные слова и массируя стопы, но ничто не могло утешить ее.