No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 17

питара варуа-граста
рутв джта-маходарам
рохито грмам эййа
там индра пратйашедхата

питарам — об отце; варуа-грастам — о том, кого Варуна поразил (водянкой); рутв — услыхав; джта — увеличился; мах-ударам — вздулся живот; рохита — Рохита, его сын; грмам эййа — пошел назад в столицу; там — ему (Рохите); индра — царь Индра; пратйашедхата — запретил (вернуться).

Когда Рохита услышал, что его отец заболел водянкой, которую наслал на него Варуна, и что его живот непомерно вздулся, он захотел вернуться в столицу, однако царь Индра запретил Рохите возвращаться.

« Previous Next »