No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 20

шашха саватсара татра
чаритв рохита пурӣм
упавраджанн аджӣгартд
акрӣн мадхйама сутам
унаепха пау питре
прадйа самавандата

шашхам — на шестой; саватсарам — год; татра — там; чаритв — блуждая; рохита — сын Харишчандры; пурӣм — в столицу; упавраджан — приходящий; аджӣгартт — у Аджигарты; акрӣт — купил; мадхйамам — среднего; сутам — сына; унаепхам — того, чье имя Шунахшепха; паум — (как) жертвенное животное; питре — отцу; прадйа — предложив; самавандата — почтительно поклонился.

На шестой год скитаний по лесу Рохита вернулся в столицу своего отца. Он купил у Аджигарты его второго сына Шунахшепху. Выразив своему отцу Харишчандре глубокое почтение, Рохита предложил ему использовать Шунахшепху в качестве жертвенного животного.

Из этого стиха явствует, что в те времена человека можно было купить. Харишчандре нужен был человек, которого он должен был принести в жертву, подобно животному, чтобы выполнить обещание, данное Варуне. И такой человек был куплен. Уже миллионы лет назад люди приносили в жертву животных и торговали рабами. Поистине, и то, и другое существовало с незапамятных времен.

« Previous Next »