Sloka 11.8
na tu māṁ śakyase draṣṭum
anenaiva sva-cakṣuṣā
divyaṁ dadāmi te cakṣuḥ
paśya me yogam aiśvaram
na — nikdy; tu — ale; mām — Mě; śakyase — jsi schopný; draṣṭum — vidět; anena — těmato; eva — zajisté; sva-cakṣuṣā — svýma očima; divyam — božské; dadāmi — dávám; te — tobě; cakṣuḥ — oči; paśya — pohleď; me — na Mou; yogam aiśvaram — nepochopitelnou mystickou moc.
Nemůžeš Mě však vidět svýma nynějšíma očima. Dávám ti proto božský zrak. Pohleď na Mé mystické bohatství!
Čistý oddaný nevidí rád Kṛṣṇu v jiné podobě než dvouruké; Jeho vesmírnou podobu může spatřit jedině Jeho milostí, ne ve své mysli, ale duchovníma očima. Kṛṣṇa neříká Arjunovi, že musí změnit stav mysli, aby mohl vidět Jeho vesmírnou podobu, ale že musí mít jiný zrak. Z následujících veršů bude zřejmé, že Kṛṣṇova vesmírná podoba není příliš důležitá. Když ji ale Arjuna chtěl vidět, Pán mu dal zrak, který to umožnil.
Oddané v rozvinutém transcendentálním vztahu s Kṛṣṇou přitahují Jeho osobní projevy lásky, a ne bezbožné projevy bohatství. Kṛṣṇovi společníci, přátelé a rodiče nikdy nechtějí, aby Kṛṣṇa ukazoval svou vznešenost. Jsou tak pohroužení v čisté lásce, že ani nevědí, že Kṛṣṇa je Nejvyšší Osobnost Božství. Při opětování lásky zapomínají, že Kṛṣṇa je Nejvyšší Pán. Ve Śrīmad-Bhāgavatamu stojí, že všichni chlapci, kteří si hrají s Kṛṣṇou, jsou nesmírně zbožné duše a tuto příležitost dostali po mnoha zrozeních. Nevědí, že Kṛṣṇa je Nejvyšší Osobnost Božství. Považují Ho za svého přítele. Proto Śukadeva Gosvāmī pronesl tento verš:
itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā
dāsyaṁ gatānāṁ para-daivatena
māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa
sākaṁ vijahruḥ kṛta-puṇya-puñjāḥ
„Zde je Nejvyšší Osoba, kterou velcí mudrci považují za neosobní Brahman, oddaní za Nejvyšší Osobnost Božství a obyčejní lidé za výtvor hmotné přírody. Tito chlapci, kteří ve svých minulých životech nashromáždili mnoho zbožných činností, si teď s tímto Nejvyšším Pánem mohou hrát.“ (Śrīmad-Bhāgavatam 10.12.11)
Oddaný sám nemá zájem vidět viśva-rūpu, vesmírnou podobu, ale Arjuna si ji přál vidět na potvrzení toho, co Kṛṣṇa říkal. Chtěl, aby lidé v budoucnosti chápali, že se Kṛṣṇa nepředstavil jako Nejvyšší jen teoreticky a filozoficky, ale že se tak Arjunovi skutečně ukázal. Arjuna to musí potvrdit, protože zahajuje novou paramparu. Ti, kteří doopravdy chtějí poznat Nejvyšší Osobnost Božství, Kṛṣṇu, a kráčejí v Arjunových stopách, by měli vědět, že Kṛṣṇa se jako Nejvyšší nepředstavil jen teoreticky, ale že se tak skutečně zjevil.
Kṛṣṇa říká: „Dávám ti potřebnou schopnost,“ protože ví, že Arjuna nijak zvlášť nechce tuto podobu vidět, jak jsme už vysvětlili.