No edit permissions for isiZulu

Sloka 3.16

evaṁ pravartitaṁ cakraṁ
nānuvartayatīha yaḥ
aghāyur indriyārāmo
moghaṁ pārtha sa jīvati

evam — takto; pravartitam — stanovený Védami; cakram — cyklus; na — ne; anuvartayati — následuje; iha — v tomto životě; yaḥ — ten, kdo; agha-āyuḥ — jehož život je plný hříchů; indriya-ārāmaḥ — nacházející potěšení ve smyslovém požitku; mogham — nadarmo; pārtha — ó synu Pṛthy (Arjuno); saḥ — on; jīvati — žije.

Můj milý Arjuno, ten, kdo se v lidském těle nezapojuje do cyklu obětí takto stanoveného Védami, vede život plný hříchu. Když se omezuje na uspokojování smyslů, žije nadarmo.

Zde Pán odsuzuje mamonářskou filozofii „tvrdě pracuj a užívej si smyslového požitku“. Pro ty, kdo si chtějí užívat tohoto hmotného světa, je výše popsaný cyklus vykonávání obětí naprostou nezbytností. Každý, kdo se těmito pravidly neřídí, žije velice riskantní život, protože trestů, které ho čekají, přibývá. Podle zákonů přírody je lidským posláním směřovat k seberealizaci, jednou ze tří cest – pomocí karma-yogy, jñāna-yogy nebo bhakti-yogy. Transcendentalisté, kteří přesáhli neřesti a ctnosti, nemusí přísně vykonávat předepsané yajñi, ale ti, kdo lpí na smyslovém požitku, se musí očistit výše uvedeným cyklem obětních obřadů. Lidé jednají různými způsoby. Ti, kteří nemají vědomí Kṛṣṇy, mají vědomí zaměřené na smysly, a proto je třeba, aby se věnovali těmto zbožným činnostem. Systém obětí je uzpůsobený tak, aby lidé s vědomím pohrouženým do smyslů mohli uspokojovat své touhy, aniž by se zaplétali do následků jednání pro smyslový požitek. Blahobyt světa nezávisí na našem úsilí, ale na řízení Nejvyššího Pána v pozadí, které přímo uskutečňují polobozi. Proto jsou tyto yajñi přímo věnované určitým polobohům, uvedeným ve Védách. Zároveň nepřímo slouží rozvoji vědomí Kṛṣṇy, neboť jakmile člověk pokročí v tomto vykonávání yajñí, je jisté, že si také bude vědomý Kṛṣṇy. Pokud ovšem vykonáváním yajñí k vědomí Kṛṣṇy nedospěje, pak pravidla, kterými se řídí, jsou jen morálními zásadami. Člověk by neměl svůj pokrok omezovat na dodržování morálních zásad, ale měl by je překonat a dosáhnout vědomí Kṛṣṇy.

« Previous Next »