No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 3

ева кло 'пй анумита
саукмйе стхаулйе ча саттама
састхна-бхукт бхагавн
авякто вякта-бхуг вибху

евам – така; кла – време; апи – също така; анумита – измервано; саукмйе – във фините; стхаулйе – в грубите форми; ча – също; саттама – о, най-достойни; састхна – атомни комбинации; бхукт – чрез движението; бхагавн – Върховната Божествена Личност; авякта – непроявен; вякта-бхук – управляващ всички движения на физичните тела; вибху – притежаващ велико могъщество.

Човек може да измерва времето, като го съотнася с движението на телата, изградени от атоми. Времето е енергия на всемогъщия Хари, Божествената Личност, който управлява всички движения на физичните тела, въпреки че в материалния свят Той остава невидим.

« Previous Next »