ТЕКСТ 1
капила увча
тасяитася джано нӯна
ня ведору-викрамам
клямно 'пи балино
вйор ива гханвали
капила увча – Бог Капила каза; тася етася – на този фактор време; джана – човек; нӯнам – несъмнено; на – не; аям – това; веда – знае; уру-викрамам – могъщата сила; клямна – носен; апи – въпреки че; балина – могъщ; вйо – на вятъра; ива – като; гхана – на облаците; вали – масата.
Божествената Личност каза: Както плътната маса от облаци не усеща, че се движи под могъщия порив на вятъра, човек, който действа с материално съзнание, не разбира, че се носи напред под могъщата сила на фактора време.
Чакя, велик политик и паита, е казал, че човек не може да върне обратно един отминал миг дори с цената на милиони златни монети. Никой не може да изчисли огромните последици от загубата на време. Човек трябва да използва много внимателно времето, което му е предоставено, и в материален, и в духовен смисъл. Обусловената душа живее в даден вид тяло точно определено време. Писанията настоятелно препоръчват в рамките на този ограничен срок човек да завърши процеса на Ка съзнание, за да може окончателно да се освободи от влиянието на фактора време. За съжаление, хората, които не притежават Ка съзнание, са носени напред от могъщата сила на времето, без дори да съзнават това, както вятърът гони облаците в небето.