No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 31

ят-пда-севбхиручис тапасвинм
ашеа-джанмопачита мала дхия
садя киотй анвахам едхатӣ сатӣ
ятх падгуха-винист сарит

ят-пда – чиито лотосови нозе; сев – служене; абхиручи – склонност; тапасвинм – хора, минаващи през сурови мъчения; ашеа – безбройни; джанма – раждания; упачитам – получават; малам – замърсявания; дхия – ум; садя – веднага; киоти – унищожава; анвахам – ден след ден; едхатӣ – нарастващо; сатӣ – бивайки; ятх – като; пада-агуха – от пръстите на лотосовите му нозе; винист – извираща; сарит – вода.

Стремежът за служене в лотосовите нозе на Върховната Божествена Личност е в състояние веднага да пречисти страдащите хора от замърсяванията, натрупали се в ума им през техните безчислени раждания. Подобно на водите на Ганг, които извират от пръстите на лотосовите нозе на Върховния Бог, преданото служене пречиства ума на живите същества и у тях постепенно се развива духовно съзнание, Ка съзнание.

В Индия можем да видим, че хората, които всеки ден се къпят в река Ганг, почти не страдат от болести. Един уважаван брхмаа от Калкута например никога не вземаше лекарства. Когато се разболееше, той не отиваше на лекар и не пиеше хапчета, а пиеше вода от Ганг и за кратко време напълно оздравяваше. Чудодейната сила на тази река е добре известна на всички индийци, включително и на нас лично. Ганг тече край Калкута. Понякога тя носи със себе си изпражнения и нечистотии, в нея се изливат отпадъчните води от съседните заводи и фабрики, но въпреки това хиляди хора редовно се къпят в тази река, благодарение на което се радват на добро здраве и развиват духовни наклонности. Такова е действието на водите на Ганг. Ганг е свещена, защото извира от пръстите на лотосовите нозе на Бога. По същия начин, ако човек започне да служи в лотосовите нозе на Бога, т.е. ако започне да култивира в себе си Ка съзнание, той бързо се пречиства от замърсяванията, натрупвали се в продължение на много животи, докато е бил в материалния свят. Ние сме виждали как, след като започнат да развиват в себе си Ка съзнание, дори хората с най-грешно минало напълно се пречистват от замърсяванията и бързо напредват по духовния път. Затова Птху Махрджа казва, че без благословията на Върховния Бог човек не може да постигне успехи нито в благочестието, нито в сферата на икономическото развитие, нито в сетивното наслаждение. Следователно той трябва да започне да служи на Бога, т.е. да възпитава в себе си Ка съзнание, и това много бързо ще го изведе до съвършенството, както утвърждава Бхагавад-гӣт (кипра бхавати дхармтм шашвач-чхнти нигаччхати). Тъй като съзнавал своята отговорност за съдбата на поданиците си, Птху Махрджа посъветвал всички да приемат покровителството на Върховната Божествена Личност и така бързо да се пречистят. Бог Ка също казва в Бхагавад-гӣт, че просто като му се предаде, човек веднага се освобождава от всички греховни последици. Както Ка отстранява всички последствия от греховете ни веднага щом му се предадем, така неговото външно проявление, неговият представител, който дарява живите същества с милостта на Върховната Божествена Личност, поема върху себе си всички последици от греховете на ученика, когато му дава посвещение. И ако ученикът следва принципите, завещани му от неговия духовен учител, той остава чист и недокоснат от материалните замърсявания.

По този повод Шрӣ Чайтаня Махпрабху казва, че духовният учител, който действа като представител на Ка, трябва да поеме върху себе си всички последици от греховете на своите ученици. Понякога духовният учител дори се излага на риск, като приема твърде много греховни последствия от учениците си, и е принуден да търпи най-различни страдания. Затова Шрӣ Чайтаня Махпрабху препоръчва духовният учител да не приема много ученици.

« Previous Next »