ТЕКСТ 19
арчир нма мах-рджӣ
тат-патнй анугат ванам
сукумрй атад-арх ча
ят-падбх спаршана бхува
арчи нма – на име Арчи; мах-рджӣ – царицата; тат-патнӣ – съпругата на Махрджа Птху; анугат – която последва съпруга си; ванам – в гората; су-кумрӣ – много изнежено тяло; а-тат-арх – която не заслужаваше; ча – също; ят-падбхм – от докосването на краката ѝ; спаршанам – докосвайки; бхува – земята.
Царица Арчи, съпругата на Птху Махрджа, последва мъжа си в гората и въпреки че тялото ѝ бе много изнежено и не беше за нея да живее в гората, тя по собствена воля докосна земята с лотосовите си нозе.
Съпругата на Птху Махрджа била царска дъщеря и не била свикнала да ходи по земята, защото цариците и принцесите никога не напускат дворците си. Във всеки случай те не ходят по горите и не им се налага да се сблъскват с изпитанията на отшелническия живот. И въпреки това в историята на ведическата цивилизация има стотици примери за царици, които, проявявайки преданост към съпрузите си, доброволно са приемали такива лишения. Майка Сӣт, богинята на щастието, последвала съпруга си Рмачандра, когато Той заминал за гората. Бог Рмачандра отишъл в гората, защото такава била волята на баща му, Махрджа Дашаратха. Майка Сӣт обаче не била длъжна да напусне царството заедно с него и въпреки това тя доброволно тръгнала със съпруга си. По същия начин Гндхрӣ, жената на цар Дхтарра, заминала със своя съпруг за гората. Тези жени, съпруги на велики мъже като Птху, Бог Рмачандра и Дхтарра, били съвършен пример за вярност. С живота си те учели хората какво значи вярна съпруга и давали пример на останалите жени как да следват съпрузите си във всички етапи от жизнения им път. Царицата, жената на царя, седи на трона до своя съпруг и когато царят се оттегли в гората, тя също заминава с него, макар да знае, че в гората ще трябва да посрещне многобройни изпитания. Затова в тази строфа се казва, че царица Арчи не била свикнала да докосва земята със стъпалата си (атад-арх), но въпреки това заминала със съпруга си и доброволно приела всички несгоди.