No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 3

маитрея увча
прачетасо 'нтар удадхау
питур деша-криа
джапа-ягйена тапас
пураджанам атоаян

маитрея увча – Маитрея каза; прачетаса – Прачетсите; анта – в; удадхау – езерото; питу – на баща си; деша-криа – изпълнители на волята; джапа-ягйена – като повтаряха мантри; тапас – със суров аскетизъм; пурам-джанам – Върховната Божествена Личност; атоаян – удовлетвориха.

Великият мъдрец Маитрея каза: Прачетсите, синовете на цар Прчӣнабархи, се подложиха на сурови мъчения и лишения във водите на езерото, за да изпълнят бащината си воля. Като пееха и повтаряха мантрите, дадени им от Шива, те успяха да удовлетворят Бог Виу, Върховната Божествена Личност.

Човек може да отправя свои собствени молитви към Върховната Божествена Личност, но ако повтаря молитвите, съчинени от велики предани като Шива и Брахм, с други думи, ако следва примера на великите личности, той много лесно може да удовлетвори Върховната Божествена Личност. Така например, ние понякога повтаряме следната мантра от Брахма сахит (5.29):

чинтмаи-пракара-садмасу калпа-вка-
лаквтеу сурабхӣр абхиплаянтам
лакмӣ-сахасра-шата-самбхрама-севямна
говиндам ди-пуруа там аха бхаджми

„Обожавам Говинда, предвечния Бог и първия прародител, който в обители, изградени от скъпоценни камъни с духовна природа и заобиколени от милиони дървета на желанията, се грижи за крави, изпълняващи всички молби. Там с огромна обич и преклонение постоянно му служат стотици хиляди лакмӣ, или гопӣ“. Тази молитва е била произнесена от Брахм, затова, като я повтаряме, ние следваме примера, оставен от него. Това е най-лесният начин да удовлетворим Върховната Божествена Личност. Чистият предан не се опитва да стигне до Върховния Бог директно. Най-висшето поклонение на Бога е това, което се извършва с посредничеството на ученическата последователност от предани. И така, Прачетсите започнали да повтарят молитвите, които Шива отправил към Върховната Божествена Личност, и благодарение на това успели да удовлетворят Върховния Бог.

В тази строфа Върховната Божествена Личност е наречена пураджана. Според Мадхвчря живото същество се нарича пураджана, защото е дошло в материалния свят и под влияние на трите гуи на материалната природа е принудено да живее в него. Богът, Върховната Личност, създава материалния свят (пура) и също остава в него. Антара-стха-параму-чантара-стхам. Върховният Бог влиза в сърцето на живото същество и във всеки един атом. Ето защо и живото същество, и Върховният Бог се наричат пураджана. Живото същество пураджана е подчинено на върховния пураджана и затова дълг на подчинения пураджана е да задоволява върховния пураджана. Това означава предано служене. Рудра, Шива, е първият чря от ваиавската сампрадя, наречена Рудра-сампрадя. С думата рудра-гӣтена се посочва, че като следвали ученическата последователност на Рудра, Прачетсите постигнали духовно съвършенство.

« Previous Next »