No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 5

гяпта ева купитена манюн
са дева-дева паричакраме вибхум
мене-тадтмнам асага-рахас
махӣяс тта саха сахиум

гяпта – получил заповед; евам – по този начин; купитена – разгневен; манюн – от Шива (който е олицетворение на гнева); са – той (Вӣрабхадра); дева-девам – този, когото полубоговете обожават; паричакраме – обиколи; вибхум – Шива; мене – смяташе; тад – тогава; тмнам – себе си; асага-рахас – с непобедимата сила на Шива; махӣясм – на най-могъщия; тта – скъпи Видура; саха – сила; сахиум – в състояние да се справи със.

Маитрея продължи: О, Видура, този черен демон, който олицетворяваше гнева на Върховната Божествена Личност, бе готов да изпълни всяка заповед на господаря си Шива. Изпълнен със сили да съкруши всекиго, дори най-могъщия враг, той обиколи Шива.

« Previous Next »