No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 39

та брахма-нирва-самдхим шрита
вюпшрита гириша йога-какм
са-лока-пл мунайо манӯнм
дя ману прджалая праему

там – него (Шива); брахма-нирва – в брахмнанда; самдхим – в транс; шритам – потънал; вюпшритам – облегнат на; гиришам – Шива; йога-какм – с ляво коляно, покрито от здраво пристегнат плат; са-лока-пл – заедно с полубоговете (предвождани от Индра); муная – мъдреците; манӯнм – сред всички мислители; дям – главният; манум – мислител; прджалая – с допрени длани; праему – дълбоко се поклониха в израз на почит.

Молитвено допрели длани, всички мъдреци и полубогове, предвождани лично от Индра, в израз на почит отдадоха най-дълбоките си поклони на Шива, главния сред мъдреците, който бе облечен в шафранени дрехи и седеше потънал в дълбок транс.

В тази строфа особено внимание заслужава думата брахмнанда. Смисълът на думата брахмнанда, или брахма-нирва, е обяснен от Прахлда Махрджа. Човек се намира в брахмнанда, когато е погълнат от мисли за адхокаджа, Върховния Бог, който е недостъпен за сетивното възприятие на материалистите.

Битието, името, формата, качествата и забавленията на Върховната Божествена Личност са непостижими, защото Върховният Бог е трансцендентален и не се вмества в тесните рамки на материалните концепции. Тъй като не са в състояние да си представят или да разберат Върховната Божествена Личност, материалистите смятат, че Богът е мъртъв, ала на практика Той винаги съществува в своята сач-чид-нада-виграха, във вечната си форма. Постоянната медитация върху формата на Бога се нарича самдхи, т.е. екстаз или транс. Думата самдхи по-специално значи „съсредоточеност на вниманието“, следователно този, който постоянно медитира върху Божествената Личност, е в постоянен транс и винаги се наслаждава на брахма-нирва, или брахмнанда. Шива се намирал точно в такова състояние, затова тук се казва, че бил потънал в брахмнанда.

Друга дума, на която трябва да обърнем внимание, е думата йога-какм. Йога-какм е медитативна поза, при която лявото бедро е покрито от здраво пристегнатата шафранена дреха. Важни са и думите манӯнм дям, с които се назовава човекът философ, т.е. мислителят, мъдрецът. Такъв човек се нарича ману. В тази строфа се казва, че Шива е главният сред всички мислители. Това, разбира се, не означава, че Шива се занимава с безплодно умозрително философстване; както се каза в предишните стихове, той постоянно мисли как да помогне на демоните да се измъкнат от плена на жалкото си съществуване. Казва се, че по времето на Бог Чайтаня Садшива се въплътил в образа на Адвайта Прабху, чиято главна тревога била, как да издигне падналите души до преданото служене за Бог Ка. Виждайки, че хората са погълнати от безсмислени дейности, които ги приковават към материалното съществуване, Шива в облика си на Адвайта призовавал Върховния Бог да се появи като Бог Чайтаня и да дойде на Земята, за да спаси тези заблудени души. Всъщност Бог Чайтаня се появил в отговор на молбата на Адвайта. Със същата цел Шива е основал своя сампрадя, известна под името Рудра-сампрадя. Той винаги мисли за освобождението на падналите души, както виждаме от живота на Адвайта Прабху.

« Previous Next »