No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

тан на прабхо тва кукалеваррпит
тван-мяха-маматм адхокаджа
бхиндма йеншу вая судурбхид

видхехи йога твайи на свабхвам ити

тат – следователно; на – наш; прабхо – О, Господи; твам – Ти; ку-калевара-арпитм – намиращи се в това низше тяло, пълно с изпражнения и урина; тват-мя – от илюзорната ти енергия; ахам-маматм – представата „аз и мое“; адхокаджа – трансцендентални Господи; бхиндма – да напуснем; йена – с което; шу – много скоро; ваям – ние; судурбхидм – което много трудно може да се изостави; видхехи – моля те, дай ни; йогам – мистичния процес; твайи – на теб; на – наш; свабхвам – отличаващ се с устойчив ум; ити – така.

О, Господи, въплъщение на трансценденталността, моля те, помогни ни, дай ни сили да следваме пътя на бхакти йога, да овладеем неспокойните си умове и да ги съсредоточим върху теб. Ние сме заблудени от илюзорната ти енергия; привързани сме към тялото, пълно с изпражнения и урина, и към всичко, свързано с него. Освен преданото служене няма друг начин да се освободим от тази привързаност. Затова молим за твоята благословия.

Бог ни препоръчва в Бхагавад-гӣт: ман-ман бхава мад-бхакто мад-джӣ м намаскуру. Съвършеният процес на йога предполага постоянна мисъл за Ка, постоянно предано служене, неотклонно обожание на Ка и отдаване на почитания към него. Ако не следваме тази йога система, не бихме могли да превъзмогнем илюзорната привързаност към отблъскващото си тяло, пълно с изпражнения и урина. Съвършенството на йога се състои в преодоляване на привързаността към тялото; към всичко, свързано с него, и пренасочване на тази привързаност към Ка. Ние сме много привързани към материално наслаждение, но когато устремим същата привързаност към Ка, поемаме по пътя на освобождението. За нас това е единствената йога система.

« Previous Next »