No edit permissions for Čeština
Text 214
tabe āmi prīti-vākya kahila sabāre
sabe ghare yāha, āmi niṣedhiba tāre
tabe – potom; āmi – já; prīti-vākya – příjemná slova; kahila – řekl; sabāre – všem; sabe – vy všichni; ghare – zpátky domů; yāha – jdĕte; āmi – já; niṣedhiba – zakáži; tāre – Jemu (Nimāiovi Paṇḍitovi).
„Vyslechl jsem si jejich stížnosti a sladkými slovy jsem jim řekl: ,Jdĕte prosím domů a spolehnĕte se na to, že Nimāiovi Paṇḍitovi nedovolím, aby pokračoval se svým hnutím Hare Kṛṣṇa.̀“