No edit permissions for Čeština

Text 245

sei-kṣaṇe dhāñā prabhu gaṅgāte paḍila
nityānanda-haridāsa dhari’ uṭhāila

sei-kṣaṇe – okamžitĕ; dhāñā – utíkající; prabhu – Pán; gaṅgāte – do vody Gangy; paḍila – skočil; nityānanda – Pán Nityānanda; haridāsa – Haridāsa Ṭhākura; dhari' – poté, co Ho chytili; uṭhāila – vytáhli Ho.

Pán se okamžitĕ rozbĕhl k řece Ganze a skočil do ní, aby smyl hříšné činnosti té ženy. Pán Nityānanda a Haridāsa Ṭhākura Ho chytili a vytáhli z vody.

Śrī Caitanya Mahāprabhu je samotný Bůh, ale hrál roli kazatele. Každý kazatel musí vĕdĕt, že dovolit nĕkomu dotknout se nohou vaiṣṇavy a vzít z nich prach může být dobré pro toho, kdo to dĕlá, ale není to dobré pro toho, kdo dovolí, aby byl prach z jeho nohou brán. Tomuto jednání bychom se bĕžnĕ mĕli co nejvíce vyhýbat. Využívat této příležitosti by se mĕlo dovolit pouze zasvĕceným žákům, nikomu jinému. Tĕm, kteří jsou plní hříšných činností, bychom se obecnĕ mĕli vyhýbat.

« Previous Next »